Překlad "колко дълго ще" v Čeština


Jak používat "колко дълго ще" ve větách:

Колко дълго ще ме задържа Прескот?
Jak dlouho mě tu bude Prescott držet?
Колко дълго ще работиш за Хаус?
Jak dlouho myslíš, že budeš pracovat pro House?
Колко дълго ще ни държат тук?
Jak dlouho nás tady budou držet?
Колко дълго ще използваме личните Ви данни?
Vaše osobní údaje zpracováváme transparentně, korektně a v souladu se zákonem.
Колко дълго ще разпознават и одобряват коментарите за последващи действия, вместо да се държат в опашката за модериране.
To je proto, abychom mohli automaticky rozpoznávat a schvalovat následné komentáře, místo abychom je udržovali v moderačním řádku.
Въпросът е, колко дълго ще издържите?
Otázka je, jak dlouho vydržíte v presu?
Колко дълго ще ме държите тук?
Jak dlouho mě tu budete držet?
Колко дълго ще трябва да чакаме?
Jak dlouho teda máme ještě čekat?
Не знам колко дълго ще издържи.
Nejsem si jistý, kolik toho ještě snese.
Не знам колко дълго ще издържа.
Nevím, jak dlouho to dokážeme snášet.
Не се знае колко дълго ще останем тук.
Nevíme, jak dlouho tu zůstaneme. -Zůstaneme?
Колко дълго ще останеш в моя хотел?
Jak dlouho budete ještě v mém hotelu?
Не, колко дълго ще ме боли?
Ne, jak dlouho budu mít bolesti?
Колко дълго ще й се сърдиш?
Jak dlouho budeš v sobě živit ten hněv?
Не знаем колко дълго ще продължи.
Není možné říct, jak dlouho to potrvá.
И колко дълго ще те задържи инерцията ти в Маями?
A jaký sled událostí tě zdrží tady v Miami?
За колко дълго ще сте заключени тук?
Tak jak dlouho tady chcete bejt zavřený?
Колко дълго ще е това "засега"?
Jak dlouhá je "chvilka, " Eugene?
Колко дълго ще го държим в тайна?
Jak dlouho to můžeme držet pod pokličkou?
Ще видим колко дълго ще издържиш.
Dobře, uvidíme jak to dlouho vydržíš.
Едва ли знаеш колко дълго ще държат Гин на Земята, нали?
Asi nemáte ponětí, jak ještě dlouho velení doma bude chtít mluvit s Ginn, že?
Не знаели колко дълго ще продължи войната, а просто, че трябва да отвърнат на удара.
Nikdo nevěděl, jak dlouho bude válka trvat, nebo jak těžká bude, ale oni věděli, že musí bojovat.
Този тумор сред нас - колко дълго ще бездействаме, преди да ни убие?
Jak dlouho budeme téhle rakovině v našem středu přihlížet, než nás zabije?
Колко дълго ще имаме удоволствието да забавляваме г-н Дюсет?
Dobře. Jak dlouho nám bude potěšením hostit pana Doucetta jako návštěvníka?
От теб зависи колко дълго ще остане.
Jestli setrvá v bezpečí, záleží na tebe.
Колко дълго ще ме държиш тук?
Jak dlouho máte v plánu mě tu držet?
Стигна ли до частта, в която е гледала колко дълго ще търся яйцата на Великден, при положение, че ги няма.
Četla jsi kapitolu, kde uspořádala velikonoční hon na vejce s žádnými vejci, aby zjistila, jak dlouho budu hledat?
Да видим колко дълго ще си капитан, ако екипажа ти е без пари.
Schválně, jak dlouho zůstaneš kapitánem, když tvoje posádka nedostane zaplaceno.
Колко дълго, ще ти вярва на залозите?
Jak dlouho mu bude stačit jen vízt na tvejch sázkách.
Колко дълго ще я пазят в тайна, когато диваците започнат да изтръгват ноктите им?
Jak dlouho si nechají tu informaci pro sebe, až jim divocí začnou trhat nehty?
Не знам колко дълго ще живее.
Nejsem si jistý, jak dlouho bude žít.
Още нищо, но не знам колко дълго ще се измъквам така.
Zatím nic, ale nevím, jak dlouho to můžeme tajit.
Колко дълго ще ме държите заключен тук?
Jak dlouho mě tu hodláte držet zavřeného?
Колко дълго ще си в града?
Jak dlouho se ještě zdržíš ve městě?
Колко дълго ще ходим до Рим?
Jak bude dlouho trvat dojít do Říma?
Въпросът е къде и колко дълго ще я държат жива.
Otázka je kam a jak dlouho ji nechají naživu.
За колко дълго ще съхраняваме Вашите данни? Ние ще съхраняваме Вашите данни само за периода, за който са ни необходими, за да изпълним целите, за които сме ги събрали, включително, за да спазим нашите законови задължения.
Vaše osobní údaje budeme uchovávat pouze tak dlouho, dokud to bude nezbytné pro splnění účelů, pro něž jsme je shromažďovali, a to i za účelem splnění jakýchkoli právních, účetních nebo zpravodajských požadavků.
Колко дълго ще съхраняваме Вашите данни?
Jak dlouho budeme Vaše osobní údaje zpracovávat?
За колко дълго ще съхраняваме Вашите данни?
Jak dlouho jsou vaše osobní údaje uchovány?
Колко дълго ще се съхраняват данните.
Lhůta, po kterou budou osobní údaje zpracovávány
За колко дълго ще съхраняваме Вашите данни? Ние ще съхраняваме Вашите данни само за периода, за който са ни небходими, за да изпълним целите, за които сме ги събрали, включително, за да спазим нашите законови задължения.
Vaše osobní údaje uchováme pouze tak dlouho, dokud je to nezbytné pro splnění účelů, pro něž jsme je shromáždili, a to i za účelem splnění jakýchkoli právních a účetních úkonů.
Когато мъжа и жената решават да имат малко семейство, и се грижат за децата си, и за това колко дълго ще живеят.
O tom, zda se muž a žena rozhodnou mít malou rodinu a starat se o děti a o to, jak dlouho budou žít.
0.61027789115906s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?